1.Prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
防止外层空间竞赛。
2.La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.
停止核竞赛已经实现。
3.Es especialmente urgente evitar una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
今天,防止外层空间竞赛正变得尤其紧迫。
4.Lo que se provocaría sería una nueva carrera de armamentos cuyo resultado sería desastroso para todo el mundo.
结果将是一场新竞赛,其后果对所有人都会是灾难性。
5.China nunca participó en ninguna carrera de armamentos nucleares ni emplazó ningún arma nuclear fuera de su territorio.
中国从未参加过核竞赛,也从未在境外部署过核武器。
6.Cuba siempre se ha opuesto a la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre y en cualquier parte.
古巴历来反对外空和其它地方竞赛。
7.Es inaceptable convertir al espacio ultraterrestre en una arena para la confrontación armada y una carrera de armamentos.
将外层空间变为武装冲和竞赛舞台,是不可接受。
8.La prevención de la carrera de armamentos en el espacio es un tema prioritario para la Federación de Rusia.
防止外层空间竞赛是俄罗斯联邦一个优先问题。
9.Mi delegación agradece esta oportunidad de comunicar nuestras opiniones sobre la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
主席先生,国代表团感谢你给机会就防止外层空间竞赛问题提观点。
10.Y podemos seguir hablando de otros campos en que la carrera de armamentos, lejos de detenerse, mantiene un ritmo paradójicamente floreciente.
此外,在其他一些领域中,竞赛不仅没有停止,反而保持了很快速度。
11.Los tratados existentes tenían lagunas y no eran suficientes para prevenir eficazmente en la actualidad una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
现行条约存在诸多漏洞,如今已经不足以用来有效防止外空竞赛。
12.Agradezco la oportunidad que se me ofrece de abordar la cuestión de la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre (PAROS).
谢谢你使有机会讨论防止外层空间竞赛(防止外空竞赛)这一议题。
13.Los gobiernos deben trabajar sobre la base del principio del fomento de la confianza con objeto de poner fin a la carrera de armamentos.
各国政府需要在建立信任原则基础上努力,以便结束竞赛。
14.Tampoco perderán sentido aunque se restablezca y reanude su labor el Comité ad hoc encargado de prevenir la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
即使重新建立裁谈会防止外空竞赛特设委员会并恢复工作,这些声明也不会失去其重要性。
15.Para concluir, Malasia desea reafirmar que es necesario prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre mediante la adopción de un instrumento jurídico vinculante.
最后,马来西亚谨重申应以一项有法律约束力文书,防止外空竞赛。
16.Es de público conocimiento que las amenazas que dimanan de la excesiva acumulación de armas de destrucción en masa presagian una vertiginosa carrera de armamentos.
众所周知,大规模毁灭性武器过度积累所引起威胁预示着竞赛可能会不断升级。
17.Las consecuencias para toda la humanidad de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre hacen que esta cuestión afecte sin duda a todas las naciones.
外层空间竞赛对人类后果意味着这显然是个所有国家利害相关问题。
18.Tercero, Cuba está de acuerdo en que el régimen jurídico actual es inadecuado para asegurar la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre.
第三,现有法律体制不足以保证预防外层空间竞赛,古巴对这一观点表示赞同。
19.En sexto lugar, la prevención del emplazamiento de armas y de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre contribuiría a promover el proceso de desarme nuclear.
第六、防止外空武器化和防止外空竞赛将有助于推进核裁进程。
20.Impedir la carrera de armamentos y conseguir un mundo libre de armas nucleares a través del proceso de desarme nuclear sigue siendo uno de nuestros mayores desafíos.